Pages

Selasa, 11 Juni 2013

Banmal Song - YongSeo (Yonghwa ft. Seohyun) :D


Ini nada sama liriknya pas buat orang yang lagi kasmaran. Lagu ini dibuat Yonghwa sama Seohyun pas mereka ikut We Got Married. Kalo kata gw mereka pasangan yang paling romantis,cocok,sama serasi. Yonghwa pantes ya kalo beneran nikah sama Seohyun aaaaak~ Jjang YengSeo Cople:D

Korean

maen cheoeum neoreul bodeon nal
sujub giman hadeon neoye malgeun misodo
oneuri jinamyeon gakkawo jilgeoya
maeil seolleneun gidaereul hae

museun mareul geonde bolkka
eotteohke hamyeon niga useo julkka
soneul geonde boda eosaek hae jilkka bwa
meotjjeok eun useum man useo bwa

uri seoro banmal haneun sa iga dwe gireul
ajik jogeum seotureugo eosaek hande do
gomawo yo raneun maltu daeshin
jomdeo chinhage mareul hae jullae

uri seoro banmal haneun sa iga dwel geoya
hangeol eumsshik cheoncheonhi dagawa
ijen nae dununeul bara bomyeo mareul hae jullae
neol saranghae

neowa ye soneul jabdeon nal
shimjangi meomchu deuthan gibun deure
museun mal haetneunji gieok jocha anna
manyang seolle neun gibun ingeol

uri seoro banmal haneun sa iga dwe gireul
ajik jogeum seotureugo eosaek hande do
gomawo yo raneun maltu daeshin
jomdeo chinhage mareul hae jullae

uri seoro banmal haneun sa iga dwel geoya
hangeol eumsshik cheoncheonhi dagawa
ijen nae dununeul bara bomyeo, mareul hae jullae
neol saranghae

uri seoro saranghaneun sa iga dwe gireul
jabeun duson yeongwonhi nohji anheul kkeoya
bara boneun neoye nunbit soge
haengbokhan misoman itgil barae

uri seoro saranghaneun sa iga dwel kkeoya
akkyeo jugo pyeonhi gidaemyeon dwe
neoreul boneun naye du nun bitchi
malhago isseo
neol saranghae

Indonesia


Pertama ku melihatmu kau tersenyum cerah tapi tersipu malu,,
Hari demi hari kita semakin dekat kau membuat hatiku berdebar..
Ku tak terbiasa menggenggam tanganmu hanya bisa tersenyum malu..
Hanya sekedar terima kasih ku ingin yang lebih dari itu..
tak biasa kuingat yang aku katakan ku hanya gugup dan membisu..
Hanya sekedar terima kasih ku ingin yang lebih dari itu..
Kedua matamu menatap ku hanya ada bahagia disana..
Dari mataku yang memandangmu dan ucapkan SARANGHE..
Ku harus berkata apa bagaimana cara buatmu tertawa,,
Semoga kita bisa bicara dengan nyaman meski sulit bagimu yang tak terbiasa,,
Semoga kita bsa bicara dengan nyaman mendekatlah perlahan pada ku tataplah kedua mataku dan katakan SARANGHE..
Saat ku genggam tanganmu detak jantungku terasa berhenti,,
Semoga kita bisa bicara dengan nyaman meski sulit bagimu yang tak terbiasa,,
Semoga kita bsa bicara dengan nyaman mendekatlah perlahan pada ku tataplah kedua mataku dan katakan SARANGHE..
Aku ingin kita berdua saling mencintai takan pernah ku lepas genggaman tanganmu,,
Aku ingin kita berdua saling mencintai kan ku jaga dirimu selamanya,,

English

The day when I first saw you
Your bright smile full of shyness
we’ll get closer after today
Every day, I have heart-fluttering expectations
What to say to you
How to get you to laugh
I fear it’ll get awkward when I try to hold your hand
All I can do is smile shyly
Hopefully we can speak banmal to each other
Even though it’s still awkward and unfamiliar
Instead of saying ‘thank you’
Talk to me in a friendlier way
Hopefully we can speak banmal to each other
You walk towards me slowly, step by step
Now look at my two eyes and tell me
I love you
The day when I held your hand
I felt my heart stop beating
I don’t even remember what I said
All I feel is a flutter in my stomach
Hopefully we can speak banmal to each other
Even though it’s still awkward and unfamiliar
Instead of saying ‘thank you’
Talk to me in a friendlier way
Hopefully we can speak banmal to each other
You walk towards me slowly, step by step
Now look at my two eyes and tell me
I love you
Hopefully we can fall in love with each other
I’ll never let go of your two hands from my grasp
The light of your eyes, gazing at me
I hope there will only be joyful smiles
We can probably fall in love with each other
We can lean on one another and take care of each other
Looking into your eyes, my two eyes
They’re talking to you
I love you


Rabu, 03 April 2013

LeeSsang ft. Jung In-Girl Who Can't Break Up,The Boy Who Can't Leave

[Jung In]
Heeojiji motaneun yeoja,
Tteonagaji motaneun namja
Saranghaji annneun uri
Geuraeseo no no no no no no

[Jung In]
Heeojiji motaneun yeoja,
Tteonagaji motaneun namja
Saranghaji annneun uri
Geuraeseo no no no no no no

[Gary]
Urin sambaengmanwonjjari
Junggocharo hamkke
Eodideun danyeotji nambureopji anke
Paljjangeul kkigo hanjangui
Sajine chueogeul damgo
Bamjameul seolchyeogamyeo
Seororeul aragago
Nae kkumeun neoui miraega doeeo
Urin seororeul ttareuneun
Hanssangui areumdaun saeyeosseo
Chaewojyeodo bujokhaetdeon sarang
Dasi taeeonado mannagopeun saram
Hajiman sewol apeseoneun yeoksi
Seoroui yoksimeul igiji motae
Yoksire hollo anja uneun neoui ureum sori
Nareul ssoaboneun nunchori
Nari galsurok deo nan tto
Ibyeoreul saenggakhae harujongil

[Gil]
Taeyangeun tteugeounde
Ni mameun eoreoinne
Nuguui jalmosinji
Saranghagin haneunde baby
Modeunge geudaeronde
Urineun byeonhaeinne
Nuguui jalmosinji
Saranghagin haneunde baby

[Jung In]
Heeojiji motaneun yeoja,
Tteonagaji motaneun namja
Saranghaji annneun uri
Geuraeseo no no no no no no

[Jung In]
Heeojiji motaneun yeoja,
Tteonagaji motaneun namja
Saranghaji annneun uri
Geuraeseo no no no no no no

[Gary]
Ttaeron neomuna bappa neoege mianhae
Jigabe doneul chaeugo siganeul nae
Tinage sarangeul pyohyeon motaedo
Neowa hamkke yeonghwareul
Bogo babeul meogeumyeon
Ni gibuni pullilgeora yeogideon
Nae saenggageun tto bitnaga
Georireul geonilmyeo neoege
Jangnaneul chyeodo
Jinbuhan sarang nori
Sarangeun hanttae sarangeun
Ibyeolgwa hanpae
Ibyeoreun sarangeul derigo ganeunde

[Gil]
Taeyangeun tteugeounde
Ni mameun eoreoinne
Nuguui jalmosinji
Saranghagin haneunde baby
Modeunge geudaeronde
Urineun byeonhaeinne
Nuguui jalmosinji
Saranghagin haneunde baby

[Jung In]
Heeojiji motaneun yeoja,
Tteonagaji motaneun namja
Saranghaji annneun uri
Geuraeseo no no no no no no

[Jung In]
Heeojiji motaneun yeoja,
Tteonagaji motaneun namja
Saranghaji annneun uri
Geuraeseo no no no no no no

[Gil]
Sarangeun hanttae
Sarangeun ibyeolgwa hanpae
Ibyeoreun sarangeun derigo ganne

[Gil]
Sarangeun hanttae
Sarangeun ibyeolgwa hanpae
Ibyeoreun sarangeun derigo ganne

[Gary]
Beorimyeon beoryeojineunge
Sarangiramyeon eolmana joheulkka
(Gil: modu kkuminde ni soneul jabeun geon)
Wonhamyeon eodeojineunge
Sarangiramyeon eolmana joheulkka
(Gil: modu kkuminde naneun beoseonaji motane)

[Jung In]
Heeojiji motaneun yeoja,
Tteonagaji motaneun namja
Saranghaji annneun uri
Geuraeseo no no no no no no

[Jung In]
Heeojiji motaneun yeoja,
Tteonagaji motaneun namja
Saranghaji annneun uri
Geuraeseo no no no no no no

No no no~ no no no~
No no no~ no no no~
Oh yeh~

[Gary]
Sarange mukkineun
Namjaneun yakhae ppajingeolkka
Sarangeul gurmgineun
Namjaneun muneungnyeokhangeolkka
Bimireul sumgineun
Namjaneun na ppuningeolkka
Sarang daeche wae
Byeonhaneungeolkka




TRANSLATE

The girl who can’t say good bye
the boy that can’t leave
the two of us are no longer in love
so n.. O (x2)

Anywhere together in a 3000 dollar used car
without a care in the world
linking arms, committing memories in a photo
understanding each other in our sleepless nights
my dreams became your future
a pair of beautiful birds chasing each other
a love i could never get enough of
a person i want to meet when reborn
but in front of this thing called time
we can’t win against our greed
sounds of your tears alone in the bathroom
the suspicious gazes focused on me
as the days go by i think of breaking up again

The sun is hot but your heart is frozen
whose fault is this? But i love you baby
everything else is the same but we changed
whose fault is this? I still love you baby

The girl who can’t say good bye
the boy that can’t leave
the two of us are no longer in love
so n.. O (x2)

I’m so busy that i feel guilty
i fill my wallet with money and make some time
even though i don’t express my love
when i have dinner and watch a movie with you
i hope you might feel better but
i continue to be in debt to my thoughts
as i walk and tease you
it’s all a played out game
love is passing,
love and heartbreak are one and the same
hearbreak takes love and goes away.

The sun is hot but your heart is frozen
whose fault is this? But i love you baby
everything else is the same but we changed
whose fault is this? I still love you baby

The girl who can’t say good bye
the boy that can’t leave
the two of us are no longer in love
so n.. O (x2)

Love is passing,
love and heartbreak are one and the same
hearbreak takes love and goes away. (x2)

How nice would it be if love
was something that could be earned? (it’s all a dream, holding your hand)
how nice would it be
if love was something to get by wanting it? (it’s all a dream but i can’t escape)

The girl who can’t say good bye
the boy that can’t leave
the two of us are no longer in love
so n.. O (x2)

Are men caught in love done so because of weakness? Are men starved of love not worthy of it? Are men that keep secrets bad men? Why is it that love changes?

Selasa, 26 Maret 2013

Mewariskan Kebaikan


Sebagai makhluk tertinggi ciptaan Allah, manusia harus menjalankan tugas dan amanat kekhalifahannya di muka bumi dengan baik. Hidup tak boleh dimaknai hanya sebagai anugerah (kenikmatan), tetapi juga amanah yang menuntut tugas dan tanggung jawab.
Manusia harus bekerja keras agar mampu mewariskan kebaikan yang besar (leaving a legacy) bagi umat manusia. Kalau bisa, itu lebih besar ketimbang usia yang diberikan Tuhan kepadanya. Dalam memaknai pekerjaan yang dilakukan, manusia memiliki pemahaman yang beragam dan berbeda-beda. Sekurang-kurangnya, ada empat tingkatan dalam soal ini.
Pertama, orang yang bekerja untuk hidup (to live), bukan hidup untuk bekerja. Ia memaknai pekerjaannya sekadar mencari sesuap nasi. Motif utama pekerjaannya adalah fisik-material. Ini merupakan fenomena kebanyakan orang (‘ammat al-nas).
Kedua, orang yang bekerja untuk memperkaya perkawanan (to love). Ia memaknai pekerjaannya tak hanya mencari harta, tetapi memperbanyak pergaulan dan pertemanan. Motif utama pekerjaannya adalah relasi-sosial, silaturahim, atau komunikasi antar sesama manusia (interhuman relations).
Ketiga, orang yang bekerja untuk belajar (to learn). Ia memaknai pekerjaannya sebagai wahana mencari ilmu, menambah pengalaman, dan menguji kemampuan. Jadi, berbeda dengan kedua orang sebelumnya, motif utama kerja orang ketiga ini adalah intelektual.
Lalu, keempat, orang yang bekerja untuk berbagi kenikmatan dan mewariskan kebaikan sebesar-besarnya kepada orang lain (to leave a legacy). Ia memaknai pekerjaannya sebagai ibadah kepada Allah SWT. Motif utama pekerjaannya adalah rohani (spiritual). Firman Allah, “Dan, aku tidak menciptakan jin dan manusia, melainkan supaya mereka mengabdi kepada-Ku.” (QS Al-Dzariyat [51]: 56).
Orang keempat inilah orang terbaik seperti ditunjuk oleh sabda Nabi SAW, “Khair-u al-nas anfa’uhum li al-nas (sebaik-baik manusia adalah orang yang paling besar mendatangkan manfaat bagi orang lain).” (HR Thabrani dari Jabir).
Menurut pengarang kitab Faydh al-Qadir, al-Manawi, manfaat itu bisa diberikan melalui ihsan, yakni kemampuan kita berbagi kebaikan kepada orang lain, baik melalui harta (bi al-mal) maupun kuasa (bi al-jah) yang kita miliki. Warisan kebaikan itu, menurut al-Manawi, bisa berupa sesuatu yang manfaatnya duniawi, seperti donasi dan bantuan material, atau bisa juga berupa sesuatu yang bernilai agama (ukhrawi), seperti ilmu, pemikiran, dan ajaran yang mencerahkan dan membawa manusia kepada kebaikan.
Malahan, menurut al-Manawi, warisan dalam wujud yang kedua ini dianggap lebih mulia dibanding yang pertama. Mengapa? Sebab, yang kedua ini mendatangkan manfaat lebih besar bagi manusia, tak hanya di dunia, tetapi juga di akhirat kelak. Wallahu a’lam.

Banmal Song - YongSeo (Yonghwa ft. Seohyun) :D


Ini nada sama liriknya pas buat orang yang lagi kasmaran. Lagu ini dibuat Yonghwa sama Seohyun pas mereka ikut We Got Married. Kalo kata gw mereka pasangan yang paling romantis,cocok,sama serasi. Yonghwa pantes ya kalo beneran nikah sama Seohyun aaaaak~ Jjang YengSeo Cople:D

Korean

maen cheoeum neoreul bodeon nal
sujub giman hadeon neoye malgeun misodo
oneuri jinamyeon gakkawo jilgeoya
maeil seolleneun gidaereul hae

museun mareul geonde bolkka
eotteohke hamyeon niga useo julkka
soneul geonde boda eosaek hae jilkka bwa
meotjjeok eun useum man useo bwa

uri seoro banmal haneun sa iga dwe gireul
ajik jogeum seotureugo eosaek hande do
gomawo yo raneun maltu daeshin
jomdeo chinhage mareul hae jullae

uri seoro banmal haneun sa iga dwel geoya
hangeol eumsshik cheoncheonhi dagawa
ijen nae dununeul bara bomyeo mareul hae jullae
neol saranghae

neowa ye soneul jabdeon nal
shimjangi meomchu deuthan gibun deure
museun mal haetneunji gieok jocha anna
manyang seolle neun gibun ingeol

uri seoro banmal haneun sa iga dwe gireul
ajik jogeum seotureugo eosaek hande do
gomawo yo raneun maltu daeshin
jomdeo chinhage mareul hae jullae

uri seoro banmal haneun sa iga dwel geoya
hangeol eumsshik cheoncheonhi dagawa
ijen nae dununeul bara bomyeo, mareul hae jullae
neol saranghae

uri seoro saranghaneun sa iga dwe gireul
jabeun duson yeongwonhi nohji anheul kkeoya
bara boneun neoye nunbit soge
haengbokhan misoman itgil barae

uri seoro saranghaneun sa iga dwel kkeoya
akkyeo jugo pyeonhi gidaemyeon dwe
neoreul boneun naye du nun bitchi
malhago isseo
neol saranghae

Indonesia


Pertama ku melihatmu kau tersenyum cerah tapi tersipu malu,,
Hari demi hari kita semakin dekat kau membuat hatiku berdebar..
Ku tak terbiasa menggenggam tanganmu hanya bisa tersenyum malu..
Hanya sekedar terima kasih ku ingin yang lebih dari itu..
tak biasa kuingat yang aku katakan ku hanya gugup dan membisu..
Hanya sekedar terima kasih ku ingin yang lebih dari itu..
Kedua matamu menatap ku hanya ada bahagia disana..
Dari mataku yang memandangmu dan ucapkan SARANGHE..
Ku harus berkata apa bagaimana cara buatmu tertawa,,
Semoga kita bisa bicara dengan nyaman meski sulit bagimu yang tak terbiasa,,
Semoga kita bsa bicara dengan nyaman mendekatlah perlahan pada ku tataplah kedua mataku dan katakan SARANGHE..
Saat ku genggam tanganmu detak jantungku terasa berhenti,,
Semoga kita bisa bicara dengan nyaman meski sulit bagimu yang tak terbiasa,,
Semoga kita bsa bicara dengan nyaman mendekatlah perlahan pada ku tataplah kedua mataku dan katakan SARANGHE..
Aku ingin kita berdua saling mencintai takan pernah ku lepas genggaman tanganmu,,
Aku ingin kita berdua saling mencintai kan ku jaga dirimu selamanya,,

English

The day when I first saw you
Your bright smile full of shyness
we’ll get closer after today
Every day, I have heart-fluttering expectations
What to say to you
How to get you to laugh
I fear it’ll get awkward when I try to hold your hand
All I can do is smile shyly
Hopefully we can speak banmal to each other
Even though it’s still awkward and unfamiliar
Instead of saying ‘thank you’
Talk to me in a friendlier way
Hopefully we can speak banmal to each other
You walk towards me slowly, step by step
Now look at my two eyes and tell me
I love you
The day when I held your hand
I felt my heart stop beating
I don’t even remember what I said
All I feel is a flutter in my stomach
Hopefully we can speak banmal to each other
Even though it’s still awkward and unfamiliar
Instead of saying ‘thank you’
Talk to me in a friendlier way
Hopefully we can speak banmal to each other
You walk towards me slowly, step by step
Now look at my two eyes and tell me
I love you
Hopefully we can fall in love with each other
I’ll never let go of your two hands from my grasp
The light of your eyes, gazing at me
I hope there will only be joyful smiles
We can probably fall in love with each other
We can lean on one another and take care of each other
Looking into your eyes, my two eyes
They’re talking to you
I love you


LeeSsang ft. Jung In-Girl Who Can't Break Up,The Boy Who Can't Leave

[Jung In]
Heeojiji motaneun yeoja,
Tteonagaji motaneun namja
Saranghaji annneun uri
Geuraeseo no no no no no no

[Jung In]
Heeojiji motaneun yeoja,
Tteonagaji motaneun namja
Saranghaji annneun uri
Geuraeseo no no no no no no

[Gary]
Urin sambaengmanwonjjari
Junggocharo hamkke
Eodideun danyeotji nambureopji anke
Paljjangeul kkigo hanjangui
Sajine chueogeul damgo
Bamjameul seolchyeogamyeo
Seororeul aragago
Nae kkumeun neoui miraega doeeo
Urin seororeul ttareuneun
Hanssangui areumdaun saeyeosseo
Chaewojyeodo bujokhaetdeon sarang
Dasi taeeonado mannagopeun saram
Hajiman sewol apeseoneun yeoksi
Seoroui yoksimeul igiji motae
Yoksire hollo anja uneun neoui ureum sori
Nareul ssoaboneun nunchori
Nari galsurok deo nan tto
Ibyeoreul saenggakhae harujongil

[Gil]
Taeyangeun tteugeounde
Ni mameun eoreoinne
Nuguui jalmosinji
Saranghagin haneunde baby
Modeunge geudaeronde
Urineun byeonhaeinne
Nuguui jalmosinji
Saranghagin haneunde baby

[Jung In]
Heeojiji motaneun yeoja,
Tteonagaji motaneun namja
Saranghaji annneun uri
Geuraeseo no no no no no no

[Jung In]
Heeojiji motaneun yeoja,
Tteonagaji motaneun namja
Saranghaji annneun uri
Geuraeseo no no no no no no

[Gary]
Ttaeron neomuna bappa neoege mianhae
Jigabe doneul chaeugo siganeul nae
Tinage sarangeul pyohyeon motaedo
Neowa hamkke yeonghwareul
Bogo babeul meogeumyeon
Ni gibuni pullilgeora yeogideon
Nae saenggageun tto bitnaga
Georireul geonilmyeo neoege
Jangnaneul chyeodo
Jinbuhan sarang nori
Sarangeun hanttae sarangeun
Ibyeolgwa hanpae
Ibyeoreun sarangeul derigo ganeunde

[Gil]
Taeyangeun tteugeounde
Ni mameun eoreoinne
Nuguui jalmosinji
Saranghagin haneunde baby
Modeunge geudaeronde
Urineun byeonhaeinne
Nuguui jalmosinji
Saranghagin haneunde baby

[Jung In]
Heeojiji motaneun yeoja,
Tteonagaji motaneun namja
Saranghaji annneun uri
Geuraeseo no no no no no no

[Jung In]
Heeojiji motaneun yeoja,
Tteonagaji motaneun namja
Saranghaji annneun uri
Geuraeseo no no no no no no

[Gil]
Sarangeun hanttae
Sarangeun ibyeolgwa hanpae
Ibyeoreun sarangeun derigo ganne

[Gil]
Sarangeun hanttae
Sarangeun ibyeolgwa hanpae
Ibyeoreun sarangeun derigo ganne

[Gary]
Beorimyeon beoryeojineunge
Sarangiramyeon eolmana joheulkka
(Gil: modu kkuminde ni soneul jabeun geon)
Wonhamyeon eodeojineunge
Sarangiramyeon eolmana joheulkka
(Gil: modu kkuminde naneun beoseonaji motane)

[Jung In]
Heeojiji motaneun yeoja,
Tteonagaji motaneun namja
Saranghaji annneun uri
Geuraeseo no no no no no no

[Jung In]
Heeojiji motaneun yeoja,
Tteonagaji motaneun namja
Saranghaji annneun uri
Geuraeseo no no no no no no

No no no~ no no no~
No no no~ no no no~
Oh yeh~

[Gary]
Sarange mukkineun
Namjaneun yakhae ppajingeolkka
Sarangeul gurmgineun
Namjaneun muneungnyeokhangeolkka
Bimireul sumgineun
Namjaneun na ppuningeolkka
Sarang daeche wae
Byeonhaneungeolkka




TRANSLATE

The girl who can’t say good bye
the boy that can’t leave
the two of us are no longer in love
so n.. O (x2)

Anywhere together in a 3000 dollar used car
without a care in the world
linking arms, committing memories in a photo
understanding each other in our sleepless nights
my dreams became your future
a pair of beautiful birds chasing each other
a love i could never get enough of
a person i want to meet when reborn
but in front of this thing called time
we can’t win against our greed
sounds of your tears alone in the bathroom
the suspicious gazes focused on me
as the days go by i think of breaking up again

The sun is hot but your heart is frozen
whose fault is this? But i love you baby
everything else is the same but we changed
whose fault is this? I still love you baby

The girl who can’t say good bye
the boy that can’t leave
the two of us are no longer in love
so n.. O (x2)

I’m so busy that i feel guilty
i fill my wallet with money and make some time
even though i don’t express my love
when i have dinner and watch a movie with you
i hope you might feel better but
i continue to be in debt to my thoughts
as i walk and tease you
it’s all a played out game
love is passing,
love and heartbreak are one and the same
hearbreak takes love and goes away.

The sun is hot but your heart is frozen
whose fault is this? But i love you baby
everything else is the same but we changed
whose fault is this? I still love you baby

The girl who can’t say good bye
the boy that can’t leave
the two of us are no longer in love
so n.. O (x2)

Love is passing,
love and heartbreak are one and the same
hearbreak takes love and goes away. (x2)

How nice would it be if love
was something that could be earned? (it’s all a dream, holding your hand)
how nice would it be
if love was something to get by wanting it? (it’s all a dream but i can’t escape)

The girl who can’t say good bye
the boy that can’t leave
the two of us are no longer in love
so n.. O (x2)

Are men caught in love done so because of weakness? Are men starved of love not worthy of it? Are men that keep secrets bad men? Why is it that love changes?

Mewariskan Kebaikan


Sebagai makhluk tertinggi ciptaan Allah, manusia harus menjalankan tugas dan amanat kekhalifahannya di muka bumi dengan baik. Hidup tak boleh dimaknai hanya sebagai anugerah (kenikmatan), tetapi juga amanah yang menuntut tugas dan tanggung jawab.
Manusia harus bekerja keras agar mampu mewariskan kebaikan yang besar (leaving a legacy) bagi umat manusia. Kalau bisa, itu lebih besar ketimbang usia yang diberikan Tuhan kepadanya. Dalam memaknai pekerjaan yang dilakukan, manusia memiliki pemahaman yang beragam dan berbeda-beda. Sekurang-kurangnya, ada empat tingkatan dalam soal ini.
Pertama, orang yang bekerja untuk hidup (to live), bukan hidup untuk bekerja. Ia memaknai pekerjaannya sekadar mencari sesuap nasi. Motif utama pekerjaannya adalah fisik-material. Ini merupakan fenomena kebanyakan orang (‘ammat al-nas).
Kedua, orang yang bekerja untuk memperkaya perkawanan (to love). Ia memaknai pekerjaannya tak hanya mencari harta, tetapi memperbanyak pergaulan dan pertemanan. Motif utama pekerjaannya adalah relasi-sosial, silaturahim, atau komunikasi antar sesama manusia (interhuman relations).
Ketiga, orang yang bekerja untuk belajar (to learn). Ia memaknai pekerjaannya sebagai wahana mencari ilmu, menambah pengalaman, dan menguji kemampuan. Jadi, berbeda dengan kedua orang sebelumnya, motif utama kerja orang ketiga ini adalah intelektual.
Lalu, keempat, orang yang bekerja untuk berbagi kenikmatan dan mewariskan kebaikan sebesar-besarnya kepada orang lain (to leave a legacy). Ia memaknai pekerjaannya sebagai ibadah kepada Allah SWT. Motif utama pekerjaannya adalah rohani (spiritual). Firman Allah, “Dan, aku tidak menciptakan jin dan manusia, melainkan supaya mereka mengabdi kepada-Ku.” (QS Al-Dzariyat [51]: 56).
Orang keempat inilah orang terbaik seperti ditunjuk oleh sabda Nabi SAW, “Khair-u al-nas anfa’uhum li al-nas (sebaik-baik manusia adalah orang yang paling besar mendatangkan manfaat bagi orang lain).” (HR Thabrani dari Jabir).
Menurut pengarang kitab Faydh al-Qadir, al-Manawi, manfaat itu bisa diberikan melalui ihsan, yakni kemampuan kita berbagi kebaikan kepada orang lain, baik melalui harta (bi al-mal) maupun kuasa (bi al-jah) yang kita miliki. Warisan kebaikan itu, menurut al-Manawi, bisa berupa sesuatu yang manfaatnya duniawi, seperti donasi dan bantuan material, atau bisa juga berupa sesuatu yang bernilai agama (ukhrawi), seperti ilmu, pemikiran, dan ajaran yang mencerahkan dan membawa manusia kepada kebaikan.
Malahan, menurut al-Manawi, warisan dalam wujud yang kedua ini dianggap lebih mulia dibanding yang pertama. Mengapa? Sebab, yang kedua ini mendatangkan manfaat lebih besar bagi manusia, tak hanya di dunia, tetapi juga di akhirat kelak. Wallahu a’lam.

Selasa, 11 Juni 2013

Banmal Song - YongSeo (Yonghwa ft. Seohyun) :D

Diposting oleh Ajeng Ayu Nurastikasari di 07.15

Ini nada sama liriknya pas buat orang yang lagi kasmaran. Lagu ini dibuat Yonghwa sama Seohyun pas mereka ikut We Got Married. Kalo kata gw mereka pasangan yang paling romantis,cocok,sama serasi. Yonghwa pantes ya kalo beneran nikah sama Seohyun aaaaak~ Jjang YengSeo Cople:D

Korean

maen cheoeum neoreul bodeon nal
sujub giman hadeon neoye malgeun misodo
oneuri jinamyeon gakkawo jilgeoya
maeil seolleneun gidaereul hae

museun mareul geonde bolkka
eotteohke hamyeon niga useo julkka
soneul geonde boda eosaek hae jilkka bwa
meotjjeok eun useum man useo bwa

uri seoro banmal haneun sa iga dwe gireul
ajik jogeum seotureugo eosaek hande do
gomawo yo raneun maltu daeshin
jomdeo chinhage mareul hae jullae

uri seoro banmal haneun sa iga dwel geoya
hangeol eumsshik cheoncheonhi dagawa
ijen nae dununeul bara bomyeo mareul hae jullae
neol saranghae

neowa ye soneul jabdeon nal
shimjangi meomchu deuthan gibun deure
museun mal haetneunji gieok jocha anna
manyang seolle neun gibun ingeol

uri seoro banmal haneun sa iga dwe gireul
ajik jogeum seotureugo eosaek hande do
gomawo yo raneun maltu daeshin
jomdeo chinhage mareul hae jullae

uri seoro banmal haneun sa iga dwel geoya
hangeol eumsshik cheoncheonhi dagawa
ijen nae dununeul bara bomyeo, mareul hae jullae
neol saranghae

uri seoro saranghaneun sa iga dwe gireul
jabeun duson yeongwonhi nohji anheul kkeoya
bara boneun neoye nunbit soge
haengbokhan misoman itgil barae

uri seoro saranghaneun sa iga dwel kkeoya
akkyeo jugo pyeonhi gidaemyeon dwe
neoreul boneun naye du nun bitchi
malhago isseo
neol saranghae

Indonesia


Pertama ku melihatmu kau tersenyum cerah tapi tersipu malu,,
Hari demi hari kita semakin dekat kau membuat hatiku berdebar..
Ku tak terbiasa menggenggam tanganmu hanya bisa tersenyum malu..
Hanya sekedar terima kasih ku ingin yang lebih dari itu..
tak biasa kuingat yang aku katakan ku hanya gugup dan membisu..
Hanya sekedar terima kasih ku ingin yang lebih dari itu..
Kedua matamu menatap ku hanya ada bahagia disana..
Dari mataku yang memandangmu dan ucapkan SARANGHE..
Ku harus berkata apa bagaimana cara buatmu tertawa,,
Semoga kita bisa bicara dengan nyaman meski sulit bagimu yang tak terbiasa,,
Semoga kita bsa bicara dengan nyaman mendekatlah perlahan pada ku tataplah kedua mataku dan katakan SARANGHE..
Saat ku genggam tanganmu detak jantungku terasa berhenti,,
Semoga kita bisa bicara dengan nyaman meski sulit bagimu yang tak terbiasa,,
Semoga kita bsa bicara dengan nyaman mendekatlah perlahan pada ku tataplah kedua mataku dan katakan SARANGHE..
Aku ingin kita berdua saling mencintai takan pernah ku lepas genggaman tanganmu,,
Aku ingin kita berdua saling mencintai kan ku jaga dirimu selamanya,,

English

The day when I first saw you
Your bright smile full of shyness
we’ll get closer after today
Every day, I have heart-fluttering expectations
What to say to you
How to get you to laugh
I fear it’ll get awkward when I try to hold your hand
All I can do is smile shyly
Hopefully we can speak banmal to each other
Even though it’s still awkward and unfamiliar
Instead of saying ‘thank you’
Talk to me in a friendlier way
Hopefully we can speak banmal to each other
You walk towards me slowly, step by step
Now look at my two eyes and tell me
I love you
The day when I held your hand
I felt my heart stop beating
I don’t even remember what I said
All I feel is a flutter in my stomach
Hopefully we can speak banmal to each other
Even though it’s still awkward and unfamiliar
Instead of saying ‘thank you’
Talk to me in a friendlier way
Hopefully we can speak banmal to each other
You walk towards me slowly, step by step
Now look at my two eyes and tell me
I love you
Hopefully we can fall in love with each other
I’ll never let go of your two hands from my grasp
The light of your eyes, gazing at me
I hope there will only be joyful smiles
We can probably fall in love with each other
We can lean on one another and take care of each other
Looking into your eyes, my two eyes
They’re talking to you
I love you


Rabu, 03 April 2013

LeeSsang ft. Jung In-Girl Who Can't Break Up,The Boy Who Can't Leave

Diposting oleh Ajeng Ayu Nurastikasari di 03.33
[Jung In]
Heeojiji motaneun yeoja,
Tteonagaji motaneun namja
Saranghaji annneun uri
Geuraeseo no no no no no no

[Jung In]
Heeojiji motaneun yeoja,
Tteonagaji motaneun namja
Saranghaji annneun uri
Geuraeseo no no no no no no

[Gary]
Urin sambaengmanwonjjari
Junggocharo hamkke
Eodideun danyeotji nambureopji anke
Paljjangeul kkigo hanjangui
Sajine chueogeul damgo
Bamjameul seolchyeogamyeo
Seororeul aragago
Nae kkumeun neoui miraega doeeo
Urin seororeul ttareuneun
Hanssangui areumdaun saeyeosseo
Chaewojyeodo bujokhaetdeon sarang
Dasi taeeonado mannagopeun saram
Hajiman sewol apeseoneun yeoksi
Seoroui yoksimeul igiji motae
Yoksire hollo anja uneun neoui ureum sori
Nareul ssoaboneun nunchori
Nari galsurok deo nan tto
Ibyeoreul saenggakhae harujongil

[Gil]
Taeyangeun tteugeounde
Ni mameun eoreoinne
Nuguui jalmosinji
Saranghagin haneunde baby
Modeunge geudaeronde
Urineun byeonhaeinne
Nuguui jalmosinji
Saranghagin haneunde baby

[Jung In]
Heeojiji motaneun yeoja,
Tteonagaji motaneun namja
Saranghaji annneun uri
Geuraeseo no no no no no no

[Jung In]
Heeojiji motaneun yeoja,
Tteonagaji motaneun namja
Saranghaji annneun uri
Geuraeseo no no no no no no

[Gary]
Ttaeron neomuna bappa neoege mianhae
Jigabe doneul chaeugo siganeul nae
Tinage sarangeul pyohyeon motaedo
Neowa hamkke yeonghwareul
Bogo babeul meogeumyeon
Ni gibuni pullilgeora yeogideon
Nae saenggageun tto bitnaga
Georireul geonilmyeo neoege
Jangnaneul chyeodo
Jinbuhan sarang nori
Sarangeun hanttae sarangeun
Ibyeolgwa hanpae
Ibyeoreun sarangeul derigo ganeunde

[Gil]
Taeyangeun tteugeounde
Ni mameun eoreoinne
Nuguui jalmosinji
Saranghagin haneunde baby
Modeunge geudaeronde
Urineun byeonhaeinne
Nuguui jalmosinji
Saranghagin haneunde baby

[Jung In]
Heeojiji motaneun yeoja,
Tteonagaji motaneun namja
Saranghaji annneun uri
Geuraeseo no no no no no no

[Jung In]
Heeojiji motaneun yeoja,
Tteonagaji motaneun namja
Saranghaji annneun uri
Geuraeseo no no no no no no

[Gil]
Sarangeun hanttae
Sarangeun ibyeolgwa hanpae
Ibyeoreun sarangeun derigo ganne

[Gil]
Sarangeun hanttae
Sarangeun ibyeolgwa hanpae
Ibyeoreun sarangeun derigo ganne

[Gary]
Beorimyeon beoryeojineunge
Sarangiramyeon eolmana joheulkka
(Gil: modu kkuminde ni soneul jabeun geon)
Wonhamyeon eodeojineunge
Sarangiramyeon eolmana joheulkka
(Gil: modu kkuminde naneun beoseonaji motane)

[Jung In]
Heeojiji motaneun yeoja,
Tteonagaji motaneun namja
Saranghaji annneun uri
Geuraeseo no no no no no no

[Jung In]
Heeojiji motaneun yeoja,
Tteonagaji motaneun namja
Saranghaji annneun uri
Geuraeseo no no no no no no

No no no~ no no no~
No no no~ no no no~
Oh yeh~

[Gary]
Sarange mukkineun
Namjaneun yakhae ppajingeolkka
Sarangeul gurmgineun
Namjaneun muneungnyeokhangeolkka
Bimireul sumgineun
Namjaneun na ppuningeolkka
Sarang daeche wae
Byeonhaneungeolkka




TRANSLATE

The girl who can’t say good bye
the boy that can’t leave
the two of us are no longer in love
so n.. O (x2)

Anywhere together in a 3000 dollar used car
without a care in the world
linking arms, committing memories in a photo
understanding each other in our sleepless nights
my dreams became your future
a pair of beautiful birds chasing each other
a love i could never get enough of
a person i want to meet when reborn
but in front of this thing called time
we can’t win against our greed
sounds of your tears alone in the bathroom
the suspicious gazes focused on me
as the days go by i think of breaking up again

The sun is hot but your heart is frozen
whose fault is this? But i love you baby
everything else is the same but we changed
whose fault is this? I still love you baby

The girl who can’t say good bye
the boy that can’t leave
the two of us are no longer in love
so n.. O (x2)

I’m so busy that i feel guilty
i fill my wallet with money and make some time
even though i don’t express my love
when i have dinner and watch a movie with you
i hope you might feel better but
i continue to be in debt to my thoughts
as i walk and tease you
it’s all a played out game
love is passing,
love and heartbreak are one and the same
hearbreak takes love and goes away.

The sun is hot but your heart is frozen
whose fault is this? But i love you baby
everything else is the same but we changed
whose fault is this? I still love you baby

The girl who can’t say good bye
the boy that can’t leave
the two of us are no longer in love
so n.. O (x2)

Love is passing,
love and heartbreak are one and the same
hearbreak takes love and goes away. (x2)

How nice would it be if love
was something that could be earned? (it’s all a dream, holding your hand)
how nice would it be
if love was something to get by wanting it? (it’s all a dream but i can’t escape)

The girl who can’t say good bye
the boy that can’t leave
the two of us are no longer in love
so n.. O (x2)

Are men caught in love done so because of weakness? Are men starved of love not worthy of it? Are men that keep secrets bad men? Why is it that love changes?

Selasa, 26 Maret 2013

Mewariskan Kebaikan

Diposting oleh Ajeng Ayu Nurastikasari di 06.43

Sebagai makhluk tertinggi ciptaan Allah, manusia harus menjalankan tugas dan amanat kekhalifahannya di muka bumi dengan baik. Hidup tak boleh dimaknai hanya sebagai anugerah (kenikmatan), tetapi juga amanah yang menuntut tugas dan tanggung jawab.
Manusia harus bekerja keras agar mampu mewariskan kebaikan yang besar (leaving a legacy) bagi umat manusia. Kalau bisa, itu lebih besar ketimbang usia yang diberikan Tuhan kepadanya. Dalam memaknai pekerjaan yang dilakukan, manusia memiliki pemahaman yang beragam dan berbeda-beda. Sekurang-kurangnya, ada empat tingkatan dalam soal ini.
Pertama, orang yang bekerja untuk hidup (to live), bukan hidup untuk bekerja. Ia memaknai pekerjaannya sekadar mencari sesuap nasi. Motif utama pekerjaannya adalah fisik-material. Ini merupakan fenomena kebanyakan orang (‘ammat al-nas).
Kedua, orang yang bekerja untuk memperkaya perkawanan (to love). Ia memaknai pekerjaannya tak hanya mencari harta, tetapi memperbanyak pergaulan dan pertemanan. Motif utama pekerjaannya adalah relasi-sosial, silaturahim, atau komunikasi antar sesama manusia (interhuman relations).
Ketiga, orang yang bekerja untuk belajar (to learn). Ia memaknai pekerjaannya sebagai wahana mencari ilmu, menambah pengalaman, dan menguji kemampuan. Jadi, berbeda dengan kedua orang sebelumnya, motif utama kerja orang ketiga ini adalah intelektual.
Lalu, keempat, orang yang bekerja untuk berbagi kenikmatan dan mewariskan kebaikan sebesar-besarnya kepada orang lain (to leave a legacy). Ia memaknai pekerjaannya sebagai ibadah kepada Allah SWT. Motif utama pekerjaannya adalah rohani (spiritual). Firman Allah, “Dan, aku tidak menciptakan jin dan manusia, melainkan supaya mereka mengabdi kepada-Ku.” (QS Al-Dzariyat [51]: 56).
Orang keempat inilah orang terbaik seperti ditunjuk oleh sabda Nabi SAW, “Khair-u al-nas anfa’uhum li al-nas (sebaik-baik manusia adalah orang yang paling besar mendatangkan manfaat bagi orang lain).” (HR Thabrani dari Jabir).
Menurut pengarang kitab Faydh al-Qadir, al-Manawi, manfaat itu bisa diberikan melalui ihsan, yakni kemampuan kita berbagi kebaikan kepada orang lain, baik melalui harta (bi al-mal) maupun kuasa (bi al-jah) yang kita miliki. Warisan kebaikan itu, menurut al-Manawi, bisa berupa sesuatu yang manfaatnya duniawi, seperti donasi dan bantuan material, atau bisa juga berupa sesuatu yang bernilai agama (ukhrawi), seperti ilmu, pemikiran, dan ajaran yang mencerahkan dan membawa manusia kepada kebaikan.
Malahan, menurut al-Manawi, warisan dalam wujud yang kedua ini dianggap lebih mulia dibanding yang pertama. Mengapa? Sebab, yang kedua ini mendatangkan manfaat lebih besar bagi manusia, tak hanya di dunia, tetapi juga di akhirat kelak. Wallahu a’lam.